Как фигуристки ЦСКА пережили обрушение крыши катка перед финалом Гран-при

Как фигуристки ЦСКА пережили обрушение крыши родного катка перед финалом Гран-при

Ночью 20 февраля в московском фигурном катании случилось событие, которого никто не ожидал. На тренировочном катке ЦСКА, одном из ключевых центров подготовки фигуристов страны, обрушилась крыша. Эта арена долгие годы была «домом» для звезд — здесь тренировались Марк Кондратюк, Александр Самарин, Александра Трусова, Аделина Сотникова и многие другие именитые спортсмены.

До ЧП на льду ЦСКА продолжали работать и известные тренеры — Елена Буянова, Анна Царева, Екатерина Моисеева. Их группы приходили сюда каждый день, выстраивая привычный тренировочный ритм. Обрушение крыши буквально в один момент перечеркнуло эту стабильность: спортсменам пришлось срочно искать новые раскатки, менять расписание, приспосабливаться к чужому льду и новым условиям.

Особенно остро перемены ощутили те, кто как раз выходил на пик формы к финалу Гран-при. Юниорка София Дзепка смогла переломить ситуацию в свою пользу и, несмотря на переезд на другой каток, победила в юниорском финале. А вот выступавшие во «взрослой» категории Мария Елисова и Мария Захарова остались без медалей, хотя перед началом сезона от них ждали куда более высоких результатов.

Мария Елисова не скрывает: смена катка и все сопутствующие обстоятельства сильно усложнили подготовку.
«Это сделало мою подготовку тяжелее, — признается фигуристка. — Непривычно было выходить на новый лед, мы очень долго катались на старом катке. Где-то льда становилось мало, где-то, наоборот, на одной дорожке собиралось слишком много людей. Приходилось мириться с тем, что есть, хотя, конечно, это совсем не те условия, к которым мы привыкли».

Бронзовый призер чемпионата России 2026 года Мария Захарова говорит еще жестче. По ее словам, основным ударом стала не только смена арены, но и перегруженность нового расписания.
«Стало гораздо сложнее, — объясняет 18-летняя спортсменка. — Нас было очень много, лед отдавали сразу нескольким группам. В какой-то момент это превратилось в настоящую кашу: ни нормально проехать программу, ни качественно подготовиться. Есть ребята, которые на льду вообще никого не замечают, и при таком скоплении людей это превращается в борьбу за каждый элемент. Плюс тренировочное время сократили примерно вдвое. Это сильно выбило из колеи, но, с другой стороны, приходится учиться быть готовой ко всему».

По словам тренеров, судьба разрушенного катка пока остается неопределенной. Руководство ЦСКА ждет официальных результатов экспертизы, которые должны дать ответ, подлежит ли арена восстановлению и в какие сроки это может произойти.

Елена Буянова эмоционально отреагировала на происшедшее, подчеркивая, что трагедии удалось избежать буквально чудом:
«Чудом удалось избежать жертв. Мы сейчас в большом шоке. Как нам сообщили, пока ожидаются итоги экспертизы, и только потом станет понятнее, что будет с катком. Очень надеемся, что его удастся восстановить. Это место с огромной историей: здесь выросли олимпийские чемпионы, чемпионы Европы и мира. Хотелось бы, чтобы каток был сохранен».

Для фигуристов, особенно выступающих на высоком уровне, смена привычного льда — это не просто изменение декораций. Каждая арена имеет свой «характер»: жесткость или мягкость льда, микроклимат, освещение, даже расстояние до бортов влияют на ощущения спортсмена. Прыжки, поставленные и отточенные годами в одном пространстве, на новом льду могут «поехать»: меняются заходы, прокаты, чувство опоры. Когда же на один лёд выходит сразу несколько переполненных групп, риск столкновений возрастает, а качество подготовки падает.

Еще один важный момент — психология. За несколько недель до крупных стартов фигуристки должны не настраиваться на выживание в тесноте, а доводить до автоматизма детали программ, отрабатывать стабильность прыжков, шлифовать вращения и дорожки. В ситуации, когда расписание резко сжимается, а каждую тренировку приходится буквально «вырывать» среди других групп, трудно сохранять внутреннее спокойствие. Многие спортсменки признают: эмоциональное напряжение стало едва ли не большим испытанием, чем физическая нагрузка.

Тем не менее, подобные форс-мажоры показывают уровень профессионализма и умение адаптироваться. Для Елисовой и Захаровой это опыт, который, возможно, не принес желанных медалей, но добавил жизненной и спортивной устойчивости. Они столкнулись с ситуацией, в которой привычная система дала сбой, и все равно вышли на старт, стараясь максимально использовать доступное время на новом льду.

Тренерам при этом приходится решать сразу несколько задач: сохранить форму ведущих спортсменок, не перегружая их, найти оптимальное расписание на чужих катках, выстроить коммуникацию с администрацией арен и при этом удержать психологический климат в группах. Для специалистов уровня Буяновой, Царевой, Моисеевой важен не только сам тренировочный процесс, но и ощущение у спортсменов, что, несмотря на ЧП, система продолжает работать и их подготовка остается приоритетом.

Ситуация вокруг катка ЦСКА стала и поводом для более широких размышлений о безопасности спортивной инфраструктуры. Каток с такой историей и такой нагрузкой требует не только бережного отношения, но и регулярных технических проверок, своевременных ремонтов и модернизации. Обрушение крыши показало, насколько хрупкой может оказаться привычная среда, если в какой-то момент цепочка контроля даст сбой.

Пока фигуристкам остается одно — адаптироваться и ждать решений. Для спортсменок, владеющих сложнейшими прыжками, в том числе в несколько оборотов, критически важно иметь стабильные условия подготовки. Любая пауза или ухудшение качества тренировочного процесса мгновенно отражаются на стабильности элементов. Болельщикам же остается верить, что экспертиза будет проведена оперативно, каток удастся восстановить, а ЦСКА вновь станет тем местом, где рождаются олимпийские чемпионы и громкие победы российского фигурного катания.

История с обрушением крыши, безусловно, станет отдельной страницей в биографиях Марии Елисовой и Марии Захаровой. Для них это — проверка на прочность в тот момент, когда карьера только набирает обороты. И то, как они сумели пройти через срыв привычной подготовки, дефицит льда и напряженную борьбу за каждый прокат, покажет в будущем: именно в таких обстоятельствах формируется характер спортсмена, способного выдержать давление крупных стартов и неожиданных ударов судьбы.